Volks在德語(yǔ)中意思為“國(guó)民”,Wagen在德語(yǔ)中意思為“汽車(chē)”,全名的意思即“國(guó)民的汽車(chē)”,故又常簡(jiǎn)稱(chēng)為“VW”。臺(tái)灣譯為福斯汽車(chē),港澳、大陸譯為大眾汽車(chē)或福士汽車(chē),意思是“人民的汽車(chē)”。整個(gè)汽車(chē)集團(tuán)在2012年產(chǎn)銷(xiāo)超過(guò)907萬(wàn)輛,大眾品牌則超過(guò)574萬(wàn)輛。
Volks在德語(yǔ)中意思為“國(guó)民”,Wagen在德語(yǔ)中意思為“汽車(chē)”,全名的意思即“國(guó)民的汽車(chē)”,故又常簡(jiǎn)稱(chēng)為“VW”。臺(tái)灣譯為福斯汽車(chē),港澳、大陸譯為大眾汽車(chē)或福士汽車(chē),意思是“人民的汽車(chē)”。整個(gè)汽車(chē)集團(tuán)在2012年產(chǎn)銷(xiāo)超過(guò)907萬(wàn)輛,大眾品牌則超過(guò)574萬(wàn)輛。